Translate v2
internal proofModel test bench for versioned MobTranslate language models. Results are draft machine output and stay tied to the selected model release.
Result
Kuku Yalanji · 0.1.0-mini-pilot
No model output yet. The selected release is visible below so each test stays tied to its dataset, metrics, and resource profile.
Machine translation output is a draft aid. Keep the model version, corpus rights, and review status attached to every test result.
Dataset
kuku_yalanji_ebible_parallel_v0.1.0
Training rows
2,048
GPU
NVIDIA A40
Artifacts
model local · adapter local
Saved test outputs
Held-out examples from the saved evaluation artifact for this model release.
- BLEU
- 0.0269
- chrF
- 4.175
- Rows
- 128.0
1CO.10.15
I speak as to wise men. Judge what I say.
men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men men
Yurra binal. Yurra junkaynjaku milkabu wukurril. Yurra binal ngayu junkaynjaku balkan-balkal.
1CO.10.16
The cup of blessing which we bless, isn’t it a sharing of the blood of Christ? The bread which we break, isn’t it a sharing of the body of Christ?
baraka, yg kita syukurkan, bukankah kita bersertai dgn darah Kristus? Dan roti yg kita pecahkan, bukankah kita bersertai dgn badan Kristus?
Ngana communion nukal, ngana God thankim-bungal cupmunku. Ngana cupmun nukal, Christangka nyuluku mula dajil ngananga. Ngana mayi bread dumbarril, nukal, Christangka nyuluku bangkarr dajil ngananga. Yinyamundu ngana nyubunmal.
1CO.10.23
“All things are lawful for me,” but not all things are profitable. “All things are lawful for me,” but not all things build up.
ununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununun nunununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununununun
Kanbal wadu-wadu janaku balkaway, “Ngayu wawubu, ngayu balkalkuda.” Yinya nguba yurranda milkanga kadan. Kaki yurra yala balkaway, yinya ngulkurr kari yurranka. Kaki yurra yurrangaku way dungay, God bawanji, yindu-yindu kari helpim-bunganji baja.
1CO.10.4
and all drank the same spiritual drink. For they drank of a spiritual rock that followed them, and the rock was Christ.
, 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 - 8 -
Bama wubulku wawu-wularin, bana kari, Jesus Christangka jananda bana kuljimun yungan. Bamangka wubulduku yinya bana nukanda, dandiman baja. Nyuluku yala bana kuljimun, jana wubulduku yala nukanka. Jana yala nyungundumun bana nukan, jananga wawu dandimankuda. Nyulu jananji dungan-dungan, jananin ngulkurrduku kujin-kujin.
1CO.10.7
Don’t be idolaters, as some of them were. As it is written, “The people sat down to eat and drink, and rose up to play.”
: "Ayo, jangankan kita menyembah berhala, seperti yang dilakukan oleh sebagian dari mereka". Seperti yang tertulis dalam Alkitab, "Orang-orang duduk makan dan minum, lalu bangun untuk main-main".
Kanbalda yinyarrinyangka junjuy yala ngurma idol buyay-manin, balu Godkuda. Godumu kuku yalaku: “Jana bama mayinga, kamu-kamungu nukajin, wurin-wurin. Jana kiru-karimarin, kalngar-kalngarmarin, ngurmaka junjuynku idolku.”
1CO.10.9
Let’s not test Christ, as some of them tested, and perished by the serpents.
Jesus Christ, as some of them tempted, and were destroyed by snakes.
Ngana God kari baba. Kanbalda yinyarrinyangka God baban, balu nyulu jananin bayjanka. Yamba nyulu jananin nyajin, jarba kuliji yungan. Jarbangka jananin baykan, jana wularinda.
Metrics
- train loss
- 6.295
- validation loss
- 5.773
- validation bleu
- 0.0313
- validation chrf
- 4.744
- test loss
- 5.817
- test bleu
- 0.0275
- test chrf
- 4.272
- standalone bleu
- 0.0269
- standalone chrf
- 4.175
Resource profile
- Max GPU
- 100%
- Max VRAM
- 26,525 MiB
- Max power
- 295.2 W
- Cost class
- $0.44/hr